Accéder au contenu principal

Libellés

Plus d'éléments

Littérature




A l’aube du XXIe siècle, la production littéraire israélienne se caractérise par une grande diversité de thèmes et de sensibilités. Les nouvelles générations, qui ont remplacé les anciens devenus des « classiques », sont en train de renouveler le champ littéraire, tout en restant fidèles à la mission de préservation de la mémoire singulière de leur communauté. Etat des lieux à l'occasion des 70 ans de la création d'Israël.
Ce sont peut-être les écrivains israéliens qui incarnent le mieux l’image d’une société créative et avant-gardiste que les dirigeants de leur pays veulent mettre en avant en cette année du 702 anniversaire de l'Etat hébreu. Forte d’un corpus riche et pluriel en termes de sensibilités et de genres, résolument moderniste tout en se campant dans un équilibre précaire entre le passé, le présent et l’avenir, la littérature d’Israël est représentative du questionnement intellectuel d’un peuple qui revient de loin. Le nouvel opus du jeune romancier Yishaï Sarid, paru récemment en traduction française sous le titre Le Troisième temple (Actes Sud), est emblématique de cette vitalité littéraire.
Situé au carrefour du polar, du fantastique et de l’anticipation, ce roman habilement construit sous la forme d’un journal retrouvé, imagine la reconstruction du troisième temple à Jérusalem, à l’emplacement même des deux premiers, tout comme le prophétise la croyance traditionnelle juive. Or, ce qui n’était pas prévu par la tradition, c’est la destruction de l’Etat juif et la quasi-annihilation de son peuple qu’entraîne dans les pages du récit la réalisation de la prophétie antique. Tel-Aviv et Haïfa ont été rayés de la carte, «  vaporisés » par les Amalécites, l’ennemi héréditaire. Tout n’est que sang, guerre et dévastation.
Le retour aux sources bibliques, appelé à cor et à cri par la droite israélienne qui domine le champ politique, devient sous la plume du romancier une allégorie de l’enfermement et des menaces que fait peser sur la civilisation le repli religieux à l’œuvre dans la société israélienne contemporaine. Le récit de Yishaï Sarid se lit comme l’avertissement inquiet lancé par un observateur israélien face aux dérives que connaît son pays.
Cette créativité imaginative puissante, doublée de l’engagement politique et social, est devenue la marque de fabrique de la littérature israélienne moderne, qui compte dans ses rangs quelques-unes des grandes voix telles que Yehudah Amichai, Amos Oz, A.B. Yehoshua, David Grossman, Aharon Appelfeld, Savyon Liebrecht, Orly Castel-Blum, pour ne citer que ceux-là. Ils sont traduits en nombreuses langues et connus dans le monde entier.
Une histoire originale
La littérature israélienne a une histoire originale qui se confond en partie avec le renouvellement de l’hébreu comme langue vivante. Certes, compte tenu de la diversité des origines de la population juive, fondatrice d’une réalité pluriculturelle et plurilinguistique, il serait réducteur de limiter la création littéraire israélienne à sa seule expression « hébraïque ». Il n’en reste pas moins que l’hébreu est la langue la plus parlée en Israël et sa littérature est principalement écrite en hébreu, servant de support à la construction nationale.
Le militantisme littéraire israélien a des racines profondes dans la littérature hébraïque et débute en réalité avec l’avènement de la modernité à la fin du XVIIIe siècle. C’est dans les ghettos de l’Europe centrale et orientale qu’est née la littérature hébraïque moderne, sous l’influence des philosophes des Lumières. Poètes et prosateurs appellent alors à la révolte contre les structures mentales et traditionnelles, libérant la pensée juive de ses cadres religieux.
Ce mouvement est connu sous le nom de Haskalah (qui signifie en hébreu « agir avec discernement »). Il est incarné par des philosophes, des réformateurs sociaux, des poètes et des chroniqueurs. Le nouvel imaginaire juif qui fait une large place aux idéaux de fraternité et à la raison s’exprime dans les langues locales (allemand, polonais, russe, yiddish), mais aussi en hébreu, langue archaïque que les écrivains tentent d’arracher à son joug rabbinique.
En 1858, paraît le premier roman hébreu Ahavat Sion ou « L’Amour de Sion » sous la plume d’un certain Abraham Mapou, alors que d’autres s’intéressent à la grammaire hébraïque. C’est le signal de la renaissance de l'hébreu qui deviendra bientôt, sous l’égide du linguiste et nationaliste juif éminent Eliezer Ben Yehouda, le support privilégié du sionisme montant, avant de s’imposer comme la langue officielle de l’Etat d’Israël en 1948.
Les pionniers
Le deuxième acte de la renaissance culturelle hébraïque se joue sur la terre même du futur Israël où, entre 1880 et 1920, plusieurs milliers de juifs d’Europe centrale viennent s’installer avec l’espoir d’y renouer avec leur histoire. Parmi eux, des poètes et romanciers talentueux qui avaient commencé leur carrière en Europe de l’Est et vont poursuivre leurs oeuvres en Palestine. Haïm Nahman Bialik, Saül Tchernikhovsky et S.Y. Agnon (Prix Nobel de littérature en 1966) sont les écrivains emblématiques de cette période de transition. Ils sont considérés comme les pères de la littérature hébraïque moderne et leurs écrits retracent avec lucidité et émotion l’aventure séculaire du peuple juif, placée sous le double signe de l’errance et de la perte.
Plus combatifs sont les écrivains de la génération de la guerre d’indépendance, désignés aussi par le nom de « génération du Palmach » à cause de leur enrôlement dans les Palmachs ou les unités de choc de l’armée pendant la Seconde Guerre mondiale. Nés pour la plupart dans des kibboutzs, en Palestine, ils puisent la matière de leurs écrits dans leurs expériences de pionniers et dans leurs combats contre la nature aride pour construire la nation à venir. Ce sont des œuvres éminemment nationalistes et idéologiques, obsédées par le devenir collectif.
L’Etat d’Israël est créé le 14 mai 1948. Il faudra attendre encore une dizaine d’années pour que la littérature reprenne ses droits, prenant ses distances par rapport aux célébrations national-sionistes. En effet, c’est dans les décombres des mythologies identitaires et des utopies qui ne résistent pas à la corruption de la pratique politique au quotidien, que vient à maturité une nouvelle génération d’écrivains israéliens dont les principaux épigones ont pour noms Amos Oz, Avraham B. Yehoshua et Aharon Appelfeld. Avec ces écrivains imprégnés de Kafka et de l’existentialisme qui vont à leur tour marquer d’une manière indélébile les lettres israéliennes, on passe de la célébration à l’interrogation, de la collectivité à l’individu, du héros à l’anti-héros.
A travers des formes complexes et souvent allégoriques, leurs récits explorent inlassablement des destins individuels pris dans les rets de la mémoire et de l’histoire. Leurs thématiques vont de la critique sociale à la quête individuelle, en passant par l’incommunicabilité, le désespoir et, bien sûr, la tragédie absolue de l'Holocauste. C’est Aharon Appelfeld qui a bâti l’essentiel de son oeuvre sur le thème de la Shoah. Rescapé lui-même d’un camp de concentration en Roumanie où il fut déporté dans sa jeunesse, l’auteur de La Chambre de Mariana interpelle sans cesse les ténèbres du génocide juif dans une tentative quasi-désespérée de se libérer des fantômes de son propre passé. Dans son sillage, d’autres romanciers (notamment David Grossman) et poètes se sont saisis de ce sujet et tentent de restituer la barbarie et l’horreur à travers le regard des jeunes générations.
Se libérer du politique
Or, le regard que portent ces jeunes générations d’Israéliens sur les tragédies de leur histoire est étonnamment dénué d’enthousiasme. Celles-ci réclament des récits sur l’ici et maintenant, mieux enracinés dans leur société urbanisée, féminisée, atomisée, multiculturelle. Elles feront éclater le monde littéraire hébraïque trop longtemps prisonnier d’un imaginaire dominant monolithique, patriarcal, ashkénaze et laïque, où il y avait peu de place pour la pluralité. Aussi, assiste-t-on à partir des années 1980 à une véritable révolution littéraire avec l’entrée en scène des femmes, des minorités sépharades, des Arabes israéliens, des immigrants d’Irak, du Yémen et de Syrie. Ils ont pour noms Amir Gutfreund, Orly Castel-Bloom, Sayed Kashua, Etgar Keret, Alona Kimhi, Alon Hilu, Judith Katzir, Ron Leshem, Anton Shammas, pour ne citer que les plus connus.
En l’espace de deux décennies, ces nouveaux venus ont changé profondément la littérature israélienne : ils ont diversifié les genres et renouvelé les thèmes en s’investissant dans l’existentiel et dans le quotidien. Ils ont surtout pris soin de se démarquer de leurs prédécesseurs en affichant leur vocation à ne pas être des intellectuels vis-à-vis du champ politique. « La littérature est une chose plus profonde que la politique », affirme la romancière Zeruya Shalev, proclamant l’entrée de la littérature hébraïque dans l’ère post-sioniste.
Sans pour autant abandonner définitivement l’engagement et la préservation de la mémoire, comme en témoigne Le Troisième temple par lequel nous avons ouvert ce panorama. Le questionnement de la tradition auquel s’y livre son romancier talentueux est aussi une forme de préservation de la mémoire. Yishaï Sarid de reprendre à son compte les propos du regretté Aharon Appelfeld définissant la mission du romancier israélien à travers l’idée qu’il se faisait de son propre travail: «  Je n’écris pas un livre. J’écris une saga du peuple juif. J’écris sur cent ans de solitude juive ».




Posts les plus consultés de ce blog

Nombre total de pages vues

Les Articles Les Plus Consultés

Exclusif : Premiers contacts en vue d’une visite du président Trump en Israël en décembre

  Exclusif : Premiers contacts en vue d’une visite du président Trump en Israël en décembre Selon des informations exclusives obtenues par i24NEWS , des contacts initiaux ont débuté pour organiser une visite du président américain Donald Trump en Israël au début du mois de décembre. Deux responsables, israéliens et américains, ont confirmé l’existence de ces discussions. Si elle se concrétise, il s’agira du premier déplacement de Trump en Israël depuis le début de son second mandat. Le dernier voyage du président républicain dans l’État hébreu remonte à mai 2017, lors de son premier mandat. À l’époque, il avait rencontré le Premier ministre Benjamin Netanyahou et le président Reuven Rivlin , s’était rendu à Bethléem pour un entretien avec Mahmoud Abbas , puis avait visité le Mur occidental et le mémorial de Yad Vashem . En mai dernier, Donald Trump avait effectué son premier déplacement diplomatique au Moyen-Orient depuis son retour à la Maison-Blanche, mais Israël n’avait pas...

20 % des forces combattantes de Tsahal sont des femmes

  20 % des forces combattantes de Tsahal sont des femmes Les femmes représentent 35 % des militaires de carrière et 20 % des réservistes mobilisés pour l'opération "Rugissement du lion" À l’occasion de la Journée internationale des droits des femmes , l’ armée israélienne a publié de nouvelles données illustrant  la place croissante des femmes dans ses rangs.  Elles représentent aujourd’hui environ 20 % des forces combattantes , une proportion qui a triplé au cours de la dernière décennie. L’armée souligne que les combattantes ont démontré leur contribution importante à l’effort de guerre pendant  l’opération "Rugissement du lion" , opérant "avec professionnalisme, détermination et rigueur" sur l’ensemble des fronts. Depuis le début de l’opération, un grand nombre de réservistes ont été mobilisés, parmi lesquels les femmes représentent environ 20 % des effectifs. Plus largement, les femmes occupent une place croissante dans l’armée israélienne. En 202...

Israël : record historique de départs à l’étranger, la reprise se confirme à Ben-Gourion

  Israël : record historique de départs à l’étranger, la reprise se confirme à Ben-Gourion Passer la publicité Le tourisme sortant israélien a atteint en 2025 un niveau inédit avec un record de départs à l’étranger, illustrant une forte reprise des voyages. Les Israéliens n’ont jamais autant voyagé à l’étranger. En 2025, un record absolu a été enregistré avec 9,42 millions de sorties du territoire , selon les données publiées mardi par le Bureau central des statistiques . Ce chiffre, qui comptabilise le nombre total de passages et non le nombre de personnes, marque une hausse de 33 % par rapport à 2024, confirmant une nette reprise du tourisme sortant après les années de crise. La très grande majorité de ces déplacements s’est effectuée par voie aérienne, via l’ aéroport international Ben-Gourion . Toutefois, 1,02 million de sorties ont eu lieu par voie terrestre, dont près de 449 000 via le poste-frontière de Taba , tandis que 111 700 départs ont été enregistrés par voie maritim...

L’Allemagne multiplie par cinq son financement annuel à Yad Vashem jusqu’en 2030

  L’Allemagne multiplie par cinq son financement annuel à Yad Vashem jusqu’en 2030 Johann Wadephul a également insisté sur la nécessité d’inclure dans les négociations avec l'lran le programme balistique et le soutien de Téhéran aux groupes terroristes Israël et l’Allemagne ont signé à Jérusalem un accord prévoyant une augmentation significative du soutien financier allemand à Yad Vashem. Berlin versera désormais 5 millions d’euros par an au mémorial de la Shoah jusqu’en 2030, a annoncé le ministère israélien des Affaires étrangères. L’accord a été signé au ministère, à Jérusalem, par le chef de la diplomatie israélienne Gideon Sa’ar et son homologue allemand Johann Wadephul, en visite en Israël. Ces fonds doivent être consacrés à la recherche, à la documentation, à l’éducation et à la mémoire de la Shoah Ce nouvel engagement vient modifier un cadre décennal conclu en 2020, qui prévoyait jusqu’ici une contribution annuelle allemande d’un million d’euros. L’Allemagne, où le parti n...

35 000 Juifs ont immigré en Israël depuis les massacres du 7 octobre

  35 000 Juifs ont immigré en Israël depuis les massacres du 7 octobre Un tiers des nouveaux immigrants étaient âgés de 18 à 35 ans Environ 35 000 Juifs ont fait leur aliya (immigration en Israël) depuis le 7 octobre 2023, ont révélé les chiffres publiés dimanche par l'Agence juive. Sur ces 35 000 personnes, originaires d'une centaine de pays différents, 31 000 ont immigré en Israël au cours de l'année 2024. Un tiers de tous les olim hadashim (nouveaux immigrants) étaient âgés de 18 à 35 ans Le Centre mondial de l'alya de l'Agence juive à Jérusalem a enregistré une augmentation massive de l'ouverture de dossiers d'aliya dans les pays occidentaux. L'organisation Massa, créée conjointement par l'Agence juive et le gouvernement israélien, a quant à elle continué à faire venir des milliers de jeunes juifs en Israël malgré la guerre. L'Agence juive s'est également efforcée de mobiliser les Juifs de diaspora pour qu'ils aident Israël. Selon les...

Israël : les rendez-vous chez les spécialistes se font attendre

  Israël : les rendez-vous chez les spécialistes se font attendre En 2025, plus d'un million de patients ont attendu plus d'un mois pour obtenir un rendez-vous, poussant un nombre croissant d'Israéliens à se tourner vers le secteur privé. Plus d'un million d'Israéliens ont dû patienter plus d'un mois pour obtenir un rendez-vous chez un médecin spécialiste en 2025, selon les dernières données publiées par le Bureau central des statistiques (CBS). L'enquête révèle que 24 % des patients, soit environ 800.000 personnes, ont attendu entre un et trois mois avant d'être pris en charge. Près de 10 %, soit plus de 300.000 Israéliens, ont même dû patienter plus de trois mois pour consulter un spécialiste. Les délais les plus importants concernent plusieurs disciplines médicales. Ainsi, 67 % des patients souhaitant consulter un gastro-entérologue ont attendu plus de deux semaines. Ce taux atteint 62 % pour la médecine interne, tandis que 60 % des patients ont connu...

Le ministère de l'Éducation oblige les écoles publiques à autoriser les tefillin

  Le ministère de l'Éducation oblige les écoles publiques à autoriser les tefillin Le ministère israélien de l’Éducation publie de nouvelles directives obligeant les écoles publiques à permettre aux élèves qui le souhaitent de mettre les tefillin pendant les pauses. Le ministère israélien de l’Éducation a publié lundi une nouvelle circulaire nationale encadrant la mise des tefillin dans les écoles publiques du pays. Pour la première fois, une directive officielle impose aux établissements d’autoriser les élèves qui le souhaitent à mettre les tefillin dans l’enceinte scolaire. Jusqu’ici, la question dépendait souvent de l’interprétation des chefs d’établissement, ce qui avait entraîné des tensions avec certains élèves et parents. Selon les nouvelles règles, chaque école devra définir une politique interne claire, intégrée à son règlement, avec un lieu respectueux prévu à cet effet et des horaires précis. Le ministère souligne que cette pratique ne pourra se faire que pendant les pa...
                                                                 
AUX COURS D'HEBREU MODERNE
                                                                                
AUX COACHING D'HEBREU MODERNE
                                                                          

תוצאת תמונה עבור ‪bouton rejoindre la formation‬‏

L'Israël, par Kurlentcy Vil et Émilie Tirrell, groupe 203